Le passé simple et l'imparfait sont deux temps verbaux fondamentaux dans la grammaire galicienne, chacun ayant des usages distincts mais parfois complémentaires. Le passé simple est souvent employé pour des actions achevées et ponctuelles dans le passé, tandis que l'imparfait décrit des actions habituelles ou continues, des états ou des descriptions dans le passé. Comprendre la différence entre ces deux temps est essentiel pour maîtriser la narration et l'expression temporelle en galicien. Dans cette section, nous vous proposons une série d'exercices pratiques pour renforcer votre compréhension et votre utilisation du passé simple et de l'imparfait en galicien. À travers ces activités, vous aurez l'occasion de consolider vos connaissances théoriques et de les appliquer dans divers contextes linguistiques. Que vous soyez débutant ou apprenant avancé, ces exercices vous aideront à naviguer avec assurance entre ces deux temps verbaux et à enrichir votre expression écrite et orale en galicien.
1. Cando era pequeno, *gustaba* de xogar no parque (verbo que expresa unha acción habitual no pasado).
2. Onte, Marta *chegou* tarde á reunión (acción puntual no pasado).
3. Mentres el *lía* un libro, ela *cociñaba* a cea (accións simultáneas no pasado).
4. O ano pasado, nós *viaxamos* a París de vacacións (acción completada no pasado).
5. De neno, el *soñaba* con ser astronauta (acción habitual ou repetitiva no pasado).
6. Eles *foron* ao cine a semana pasada (acción puntual no pasado).
7. Cada verán, nós *nadabamos* na praia (acción habitual no pasado).
8. O profesor *explicaba* a lección cando soou o timbre (acción en curso interrompida no pasado).
9. A miúdo, ela *lía* libros de aventuras (acción habitual no pasado).
10. Cando cheguei á festa, xa todos *bailaban* (acción en curso no pasado).
1. El *camiñaba* pola praia todas as mañás (acción habitual no pasado).
2. Onte ela *leu* un libro moi interesante (acción completada no pasado).
3. Cando eu era neno, *xogaba* no parque todos os días (acción repetida no pasado).
4. O ano pasado, eles *viaxaron* a París durante as vacacións (acción específica no pasado).
5. Mentres el *estudaba*, ela *cociñaba* a cea (accións simultáneas no pasado).
6. Durante o verán, nós *nadabamos* no río todos os días (acción habitual no pasado).
7. A semana pasada, nós *visitamos* os nosos avós (acción completada no pasado).
8. Cada outono, eles *collían* castañas no bosque (acción repetida no pasado).
9. A festa *comezou* ás oito da noite (acción específica no pasado).
10. De pequenos, *iamos* á escola a pé todos os días (acción habitual no pasado).
1. Cando éramos pequenos, sempre *xogabamos* no parque (activité récurrente dans le passé).
2. O ano pasado, Marta *viaxou* a París (action terminée dans le passé).
3. Mentres *estudaba*, o seu irmán *vía* a televisión (actions simultanées dans le passé).
4. Onte á noite, o gato *entrou* pola ventá (action spécifique et ponctuelle).
5. Cando tiña dez anos, *vivía* en Santiago (état prolongé ou habitude dans le passé).
6. A semana pasada, nós *compramos* un coche novo (action unique et terminée).
7. Mentres *paseaba* polo parque, *atopou* unha carteira no chan (action en cours interrompue par une action terminée).
8. De nena, María sempre *escribía* cartas aos seus amigos (activité répétée dans le passé).
9. Onte, o meu pai *fixo* unha torta para a cea (action unique et terminée).
10. Cando *cheguei* á casa, os nenos *dormían* (action unique suivie d'une action en cours).