O discurso direto e indireto são componentes essenciais na gramática galega, assim como em muitas outras línguas. No discurso direto, as palavras de uma pessoa são apresentadas exatamente como foram ditas, enquanto no discurso indireto, as palavras são reformuladas pelo narrador. Esses conceitos são fundamentais para a clareza e precisão na comunicação escrita e falada. Entender a diferença entre os dois e como usá-los corretamente pode enriquecer significativamente suas habilidades linguísticas e permitir uma expressão mais eficaz e precisa em galego. Neste conjunto de exercícios práticos, você terá a oportunidade de aplicar esses conceitos em diversas situações do cotidiano. Através de uma série de atividades, você aprenderá a converter frases do discurso direto para o indireto e vice-versa, identificar os principais elementos envolvidos e praticar as mudanças gramaticais necessárias. Estes exercícios foram elaborados para atender tanto iniciantes quanto aqueles que já possuem um conhecimento intermediário da língua galega, proporcionando uma compreensão mais profunda e prática do uso do discurso direto e indireto.
1. Ela di que *vai* ao mercado (verbo para ir a un lugar).
2. El contoume que *estaba* estudando para os exames (verbo para acción en progreso).
3. María preguntou se *podería* axudala coa súa tarefa (verbo para expresar unha posibilidade).
4. O profesor dixo que *habería* un exame a semana seguinte (verbo para futuro).
5. Luísa comentou que *fixera* un bo traballo no proxecto (verbo para acción completada).
6. Manuel afirmou que *compraría* unha casa nova (verbo para acción futura planificada).
7. Ela mencionou que *chegaría* tarde á reunión (verbo para acción futura).
8. O médico informou que *necesitaba* descansar máis (verbo para recomendación médica).
9. Marta sinalou que *estaba* moi contenta co resultado (verbo para emoción actual).
10. El explicou que *tería* que viaxar por traballo (verbo para acción obrigatoria futura).
1. María dixo: "Eu non *vou* á festa" (verbo para expressar negação).
2. O profesor preguntou se *tiñas* feito os deberes (verbo para indicar algo completo).
3. Manuel comentou que *chegaría* tarde (verbo para indicar algo futuro).
4. Ela dixo: "Estou *cansada* de esperar" (adjetivo para indicar estado de ânimo).
5. O médico dixo que precisaba *descansar* máis (verbo para indicar necessidade).
6. A nena dixo que *non quería* ir á escola (verbo para expressar desejo).
7. O xefe afirmou que *aumentaría* o salario (verbo para indicar mudança futura).
8. Marta dixo: "Vou *mercar* un coche novo" (verbo para expressar compra).
9. O avó comentou que *vivira* nunha aldea pequena (verbo para indicar pasado).
10. O pai dixo: "Non *podemos* saír agora" (verbo para expressar capacidade).
1. Ela dixo que non *podería* vir á festa (verbo para expressar capacidade).
2. El preguntou se *querías* ir ao cine (verbo para expressar desejo).
3. María comentou que *traballaba* nunha empresa de tecnoloxía (verbo para expressar ocupación).
4. Ela prometeu que *viría* mañá (verbo para expressar futuro).
5. O profesor explicou que os alumnos *estudaran* moito para o exame (verbo para expressar ação no pasado).
6. Dixo que *compraría* o libro na librería (verbo para expressar intenção futura).
7. Marta mencionou que *escribira* unha carta ao seu amigo (verbo para expressar ação concluída no passado).
8. O avó contou que *vivira* en Francia durante moitos anos (verbo para expressar estadía no pasado).
9. Ela dixo que *gustáballe* moito a música clásica (verbo para expressar gosto ou preferência).
10. O neno afirmou que *comera* todo o seu almorzo (verbo para expressar ação completada no passado).