O galego, uma das línguas cooficiais da Galiza, região situada no noroeste da Espanha, compartilha muitas semelhanças com o português, especialmente o português falado em Portugal. No entanto, há diferenças notáveis que podem causar confusão, principalmente em áreas especializadas como a medicina. Este artigo visa fornecer uma lista abrangente de termos médicos comuns em galego, explicando seu significado e destacando algumas diferenças e semelhanças com o português brasileiro. Isso pode ser particularmente útil para profissionais de saúde brasileiros que trabalham na Galiza ou para estudantes de medicina que desejam expandir seu vocabulário em diferentes variantes do português.
Termos Anatômicos
Quando se trata de termos anatômicos, muitos nomes são bastante semelhantes entre o galego e o português, mas existem algumas variações que vale a pena conhecer.
Cabeza – Cabeça
Pescozo – Pescoço
Ombro – Ombro
Códego – Cotovelo
Man – Mão
Brazo – Braço
Pé – Pé
Perna – Perna
Colo – Colo
Costas – Costas
Estómago – Estômago
Intestinos – Intestinos
Corazón – Coração
Fígado – Fígado
Pulmóns – Pulmões
Riles – Rins
Xenitais – Genitais
Termos Relacionados a Doenças
A compreensão dos termos relacionados a doenças é crucial para qualquer profissional de saúde. Aqui estão alguns termos comuns em galego.
Enfermidade – Doença
Infección – Infecção
Virus – Vírus
Bacteria – Bactéria
Febre – Febre
Gripe – Gripe
Resfriado – Resfriado
Tos – Tosse
Asma – Asma
Diabetes – Diabetes
Hipertensión – Hipertensão
Cáncer – Câncer
Artrite – Artrite
Depresión – Depressão
Ansiedade – Ansiedade
Termos Relacionados a Sintomas
Os sintomas são a maneira como os pacientes expressam suas queixas e, por isso, é essencial conhecê-los bem.
Dor – Dor
Malestar – Mal-estar
Fatiga – Fadiga
Náuseas – Náuseas
Vómitos – Vômitos
Mareos – Tonturas
Dificultade para respirar – Dificuldade para respirar
Palpitacións – Palpitações
Sudoración – Sudorese
Coceira – Coceira
Termos Relacionados a Tratamentos e Procedimentos
Conhecer os termos relacionados a tratamentos e procedimentos pode facilitar muito a comunicação entre profissionais de saúde e pacientes.
Receita – Receita
Medicamento – Medicamento
Inxección – Injeção
Cirurxía – Cirurgia
Anestesia – Anestesia
Transfusión – Transfusão
Terapia – Terapia
Radiografía – Radiografia
Ecografía – Ultrassonografia
Resonancia magnética – Ressonância magnética
Quimioterapia – Quimioterapia
Radioterapia – Radioterapia
Termos Relacionados a Profissionais de Saúde
Finalmente, é importante saber como se referir corretamente aos diferentes profissionais de saúde em galego.
Médico – Médico
Enfermeiro – Enfermeiro
Fisioterapeuta – Fisioterapeuta
Odontólogo – Dentista
Psicólogo – Psicólogo
Nutricionista – Nutricionista
Farmacéutico – Farmacêutico
Técnico de laboratorio – Técnico de laboratório
Auxiliar de enfermería – Auxiliar de enfermagem
Conclusão
Aprender os termos médicos em galego pode ser uma tarefa desafiadora, mas é essencial para a comunicação eficaz na área da saúde. Embora existam muitas semelhanças entre o galego e o português, é importante estar ciente das diferenças para evitar mal-entendidos. Este guia serve como um ponto de partida para qualquer profissional de saúde ou estudante que deseja se familiarizar com o vocabulário médico em galego. Com o tempo e a prática, a fluência nesses termos certamente melhorará, facilitando a comunicação e melhorando a qualidade do atendimento ao paciente.